Daily Archives: July 28, 2019

Adharmam dharma iti ya 18.32

Standard

18.32

adharmaṁ dharmam iti yā manyate tamasāvṛitā

sarvārthān viparītānms ca buddhiḥ sā pārtha tāmasī

 

adharmaṁ – the wrong doing

dharmam – the right doing

iti – thus so

yā – one who

manyate – forgives

tamasāvṛitā – being surrounded by ignorance (tamasa avritamu)

sarvārthān – the entire meaning given (sarva arthan)

viparītānms – a deed of exchange (vipari tel.)

ca – also

buddhiḥ – for the intellect

sā – along with 

pārtha – partha

tāmasī -from the ignorance that exists

 

Full meaning:

The wrong doing, the right doing thus so (as a result of), forgive being surrounded by ignorance. The entire meaning given, is a deed of exchange also, for the intellect, along with partha from the ignorance that exits. 

If I am doing this is our world real in the way we know it? 

What does it say in Gita?

 

Intellect is the nature of Tamas, the ignorance? This intellect that is tamas is covered by darkness, understand the immoral as moral and reverses values.  So when in darkness the moral and immoral and values are reversed? Is this is the same intellect that Indian people call buddhi? The budhi is not tamas, it is one’s mind’s ability to differentiate between right and wrong. 

I have understood why partha was used here instead of Arjuna, because we are learning this along with partha or a comparison along those lines is made here. 

 

Adharmabhibhavat Krsna 1.41

Standard

1.41

adharmābhibhavāt kṛiṣṇa praduṣyanti kula-striyaḥ

strīṣu duṣṭāsu vārṣṇeya jāyate varṇa-saṅkaraḥ 

 

adharmābhibhavāt – for the wrongdoing show now yourself

kṛiṣṇa – krishna

praduṣyanti – by appearing 

Kula-striyaḥ – to the women of the caste system

strīṣu – the womanhood 

duṣṭāsu – from being polluted or destroyed 

vārṣṇeya – the noble or the chief eminent man of the same lineage 

jāyate – to the glory of that worship

varṇa-saṅkaraḥ – the color of the doer of good deeds (blue)

 

Full meaning:

For the wrongdoing show now yourself krishna by appearing to the women of the caste system; The womanhood from being polluted or destroyed, the noble chief eminent man of the same lineage, to the glory of that worship, the color of the doer of good deeds. 

 In fact, this happens in the story of Mahabharata and is true. Krishna appears infront of drupadi for the wrong being done to her when she worships him during this instance. I am however fascinated by the poet use of varna-sankarah and what else it could mean in terms of how it is used here in this verse and for what the term means overall. I am fascinated because Sankara is name of Shiva. I am neither a sanskrit poet or a scholar. I want to say if you know about this term enough one could probably write a mini-book. 

 

What does it say in Gita?

 

This is what it says in Gita. What happened to the words jayate and varana Sankarah?