akīrtiṁ cāpi bhūtāni kathayiṣyanti te ’vyayām
sambhāvitasya cākīrtir maraṇādatiricyate
akīrtiṁ -for not being praised/celebrated
cāpi -also even if
bhūtāni -the living entity
kathayiṣyanti te -at the end (katha) prepared for (ayis/ayitamu) leaving (yanti yanamu)
Vyayām-the voice and words of speech
sambhāvitasya -that is honored/esteemed in worship for that purpose
cākīrtir -also (ca) not praised for not doing so (akirtir)
Maraṇādatiricyate-at death (marana) dropped down for the presumption of pride (adatiri) (cyate/cyutamu)
For not being praised/celebrated also even if the living entity at the end prepared for leaving, the voice and words of speech that is honored/esteemed in worship for that purpose also. Not praised for not doing so at death dropped down for the presumption of pride.
Therefore it is important to praise God. Celebrating God’s glory with one’s voice and speech is priceless, it is a way we surrender (sharanye) to God.
What does it say it Gita?
I do not understand. It does not do justice for the Sanskrit.