Aside
Ananyas cintayanto mam 9.22

9.22

ananyāś cintayanto māṁ ye janāḥ paryupāsate

teṣāṁ nityābhiyuktānāṁ yoga-kṣemaṁ vahāmyaham

 

ananyāś – solely for the sake of 

cintayanto -contemplation (cinta) to think bigger (yanto)

māṁ -attains me

ye -those 

janāḥ -are among the people

Paryupāsate- gain satisfaction(paryupa-paryap) for the impossible (asate-asadhyam)

teṣāṁ -for having chosen

nityābhiyuktānāṁ -that is eternally governing now, to be joined with

yoga-kṣemaṁ -the mind, body, spirit connection (yoga)- for the happiness/wellbeing attains me (ksemam)

Vahāmyaham-that vehicle (vahamy) I am (aham)

 

Full meaning:

Solely for the sake of contemplation to think bigger attains me, those are among the people gain satisfaction for the impossible for having choosen that is eternally governing now, to be joined with the mind, body, spirit connection for the happiness/well being attains me. That vehicle I am. 

 

What does it say in Gita?

What is preservation of assets that are wordly interests?  Is that dharma? Would one have understood it that way, reading it for themselves? Take a look at the meaning I have for this.

 

Ananyas cintayanto mam 9.22

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s