Category Archives: 4.24 Brahmarpanam

4.24 Gita Brahmarpanam

Standard

4.24

 

brahmārpaṇaṁ brahma havir brahmāgnau brahmaṇā hutam

brahmaiva tena gantavyaṁ brahma-karma-samādhinā

 

What it says in Gita.

4.24 Gita

 

I have questions about this, the word to word analysis of what is written in Gita.

The offering is Brahman? What type of offering is this? Do we offer to Brahman in the way that term in used in Sanskrit, the consciousness that is one. The oblations is brahman. What are these oblations or offerings that are to brahman? To the fire that is brahman by the scrificer who is brahman. Do you offer to brahman in the form of sacrificial rites to the fire that is Brahman? You can pray to brahman this way? And are each of us Brahman? Is this the way the non-dualists think of the ultimate reality? The one who has aborption in work as brahman so he alone can be reached the brahman?  So you are doing work as performing rites as brahman? A person who is abosbored in this (sacrificial rites) alone can be reached to brahman? What then happens to the ultimate reality that is the consciousness?

The full meaning written in Gita for it.

To one of the above description, the ladle with which offering is made and the oblations are brahman. And the sacrificial rite (which is brahman) is performed by the sacrificer who is brahman, the fire which too is brahman. He who is thus absorbed in the work as Brahman, attains to Bhrahman alone.  

What is “to the one above description,” there are no sanskrit words written like that in the verse. The ladle (long spoon) which offering is made, the oblations to brahman, this so called sacrificial rite with the ladle to the fire is brahman?. There are no Sanskrit words in the verse describing this ladle. I don’t believe this is brahman or performed by the sacrificer who is brahman so then each of us are now brahman? A person absorbed in this work or sacrificial rite “as brahman” attains brahman alone? What was in the book made no sense to me.

I do not think they are talking about the food as an offering, more like the sacrificial rites offered to Brahman which too, is the fire.

Hindus do perform sacrificial rites to agni. The person performing the sacrifice is not brahman, he is brahmana. The meaning of Hutam is called or summoned or invited during this sacrificial rites. Hindus do have a word for food in sanskrit that is Anna. I don’t think this sacrifice rites performed with the ladle have anything to do with food we physically consume, it even says it for the fire that is brahman.  I don’t believe we are called the sacrificer that is brahaman, there are many other terms in Sanskrit to describe our experience and existence here, example jiva, manava etc. and other terms used alongside with other Sanskrit words and philosophy. Our absorption of work is not brahman we have other sanskrit terms to describe that work and or actions such as karma etc. If brahman is consciousness and ultimate reality believed by the non – dualists how is it he alone attain brahman?  And is it “he”? Does the verse specify that?

My meaning or how I understood 4.24

brahmārpaṇaṁ brahma havir brahmāgnau brahmaṇā hutam

brahmaiva tena gantavyaṁ brahma-karma-samādhinā

 

brahmārpaṇaṁ – contribution or offering to brahma

brahma havir – is that we had and given up (havaninstu)

brahmāgnau  – to the fire that is brahma

brahmaṇā hutam – when called summoned invited by the priests (brahmana)

Brahmaiva – to brahma certainly

tena – when brings about (tena)

gantavyaṁ – an hour in time unknown to free us from sorrow (ganta/hour avyadha/freedom from sorrow)

brahma-karma-samādhinā – that is the brahma karma samadhina.

 

Brahama-karma-samadhina- where we go in the end, or our grave in the end is samadhina.  our spiritual process there upon. The fire that is also the brahman. The word samaadhi literally means grave in Sanskrit, but Hindu’s do not bury their dead.  The word samadhi also implies contemplation and self-reflection after renouncing from this world. Meaning after being gone, perhaps for Hindus, that samadhi is brahma since there is no other way of understanding grave in a literal sense. The words brahama-karma-samdhina reflect this.

 

What is this brahma karma samadhi (grave) and where is it, clearly the verse is saying that is the brahma karma samadhi, is also the fire which is brahman. Is this where the science of action is taking place (the sun)? Why is is not agni, or aditya or surya, how do we differentiate from brahman that is also the fire as described in the verse from these other terms that stand for fire, or the sun god where the science of action is taking place. How does our body go there when it is being cremated here on earth. What takes it there? Why is it brahma karma samadhina? What happens there? The spiritual process there upon, what does that look like. For example, how do we live in spirit (sanskrit term being Bhutva). Believe me there is truth to that, spirit and soul not invented and there for a reason. 

I do know this though despite all of our spiritual place and process it is the practical life we have to live day in and day out, our existence here though is with that ultimate reality.  I can write more, but what the world can’t see, touch and feel themselves or relate to from experiential knowledge one does not understand. As it is we have trouble understanding what is, so it is better to understand it as solely your own experience and have to live with it knowing that.

Okay, something to think about. Has anyone see the sun from the telescopes at Kittpeak? It looked blue when I saw it from one of the telescopes. Not like the blazing hues of red, orange, and yellow we see with the naked eyes. I don’t know why that is, or what I was looking at. The candle light has the similar blue at the base of the flame.  These are just some thoughts, I know the sky is also blue but I don’t know why that is either. What I do know and understand is the sun to be the science of action, what is directly observed by the hindus in the form of surya namaskaram and prayers to sun and also worshiped or summoned upon during rituals to agni.