Category Archives: akirtim capi bhutani 2.34

akirtim capi bhutani 2.34

Standard

2.34

akīrtiṁ cāpi bhūtāni kathayiṣyanti te ’vyayām

sambhāvitasya cākīrtir maraṇādatiricyate

 

akīrtiṁ -for not being praised/celebrated

cāpi -also even if

bhūtāni -the living entity

kathayiṣyanti te -at the end (katha) prepared for (ayis/ayitamu) leaving (yanti yanamu)

Vyayām-the voice and words of speech 

sambhāvitasya -that is honored/esteemed in worship for that purpose

cākīrtir -also (ca) not praised for not doing so (akirtir) 

Maraṇādatiricyate-at death (marana) dropped down for the presumption of pride (adatiri) (cyate/cyutamu) 

 

Full meaning:

For not being praised/celebrated also even if the living entity at the end prepared for leaving, the voice and words of speech that is honored/esteemed in worship for that purpose also. Not praised for not doing so at death dropped down for the presumption of pride. 

Therefore it is important to praise God. Celebrating God’s glory with one’s voice and speech is priceless, it is a way we surrender (sharanye) to God.

What does it say it Gita?

I do not understand. It does not do justice for the Sanskrit.