anāśritaḥ karma-phalaṁ kāryaṁ karma karoti yaḥ
sa samnyāsī ca yogī ca na niragnir na cākriyaḥ
anāśritaḥ -neutrally talking shelter
karma-phalaṁ -for the results of fruits of action
kāryaṁ -the start of duties in
karma -science of action
karoti -inorder to perform
yaḥ -one who
sa -along with
samnyāsī -the sanyasi (a person renounced life for God)
yogī -a sage
niragnir -without the influence of angi
cākriyaḥ -also the works of action from it
Neutrally taking shelter for the results in fruits of action, the start of duties in science of action inorder to perform, one who along with the snayasi (a person who is renounced life for God), also a yogi or sage also not without the influence of angi (the fire that makes science of action possible), not also the works of action from it.
The words neutrally taking shelter means, a person who is not living this life as the rest of us or it means a person neutral to it. For anyone to see fruitive results of action they must perform. A person seeking to be certain profession must perform/ work towards it inorder to be that profession or to see the fruitive results of action. A person seeking to be at a certain place in life must perform or do their duty to see the fruitive results of action. And so a person neutrally taking shelter such a sanyasi, also a sage is not without the influence of agni (the fire) or the works of action from it, they too must perform in meditation or in works of God realization.
This is not what the verse is saying. It is saying even the sansyasi’s are not without the influence of agni and performing for it. I think typically sansysi’s are viewed as people without duties, and because they are not dependent on their fruits they are called sanaysi’s? So then they are the ones who keep no fire or avoids work? It is natural for one to think that way about sansyasi’s, or people who have renounced life to understand God and they maybe discharged of duties but but my understanding of it is that they are not without the influence agni, the source of science of action. I think the sansyasi’s that come to mind for most people are the ones typically seen in the pictures of ganges. I don’t think it is one and the same. What this is speaking of are sages, in Gita there are words that say, pavitranam sadhunam. In my translations I have discovered the importance of science of action, and dharma, also there is truth to this as well, what we achieved in life must also be renounced in the end because that is the nature of life and death. The underlying understanding is, to experience fruitive results of action, one must partake in that action, we are all under the influence of science of action and the works of it and this applies to the sansyasi’s also.