aneka-vaktra-nayanam – at one time (aneka) the faces/mouth (vaktra) seen with eyes (nayanam)
anekādbhuta-darśanam -at one time (aneka) the great wonderess form (adbhuta) visiting (darsanam)
aneka-divyābharaṇaṁ – at one time (aneka) the divine light (divya) of the jewels worn (abharanam)
divyānekodyatāyudham – the divine light (divya) at one time which is (anekod) executed (yata) as the weapon (ayudham)
At one time, the faces/mouths, seen with eyes. At one time the great wonderess form visiting. At one time the divine light of the jewels worn, the divine light at one time which is executed as the weapon.
Vishnu in his visvaroopam (of many heads and faces and attire of divine light) he executes himself in one form to show this world. The pricelessness of appearing to Arjuna in this way. Also the scripture of mankind.
What this is saying is, “God is equipped with countless divine weapons held a loft?” That is not what this verse means. It is about God showing his form at one time as a weapon so we understand all that exists.